Prevod od "jen na" do Srpski


Kako koristiti "jen na" u rečenicama:

Je to jen na jednu noc.
То је само на једну ноћ.
Je to jen na pár dní.
To je samo na nekoliko dana.
Bude to jen na jednu noc.
Ovo je samo za jednu noæ.
Bude to jen na pár dní.
Samo na par dana. -Što je?
Bylo by to jen na pár dní.
To bi bilo samo nekoliko dana.
Chci se vás jen na něco zeptat.
Želim da vas samo nešto pitam.
Bude to jen na pár týdnů.
Pa, to æe trajati samo par nedelja.
Chceme se tě jen na něco zeptat.
Samo ti želimo postaviti par pitanja.
Je to jen na pár týdnů.
Oh, to je samo par nedelja.
Chci se jí jen na něco zeptat.
Imam par pitanja za nju, kao...
Teď je to jen na nás dvou.
Ostali smo samo ti i ja.
Je to jen na jeden den.
To je samo na jedan dan.
Bude to jen na pár měsíců.
To æe biti samo na nekoliko meseci.
Teď je to jen na něm.
Sad sve ovisi o njemu. Aha.
Je to jen na pár hodin.
Znaš, to je samo na par sati.
Bylo to jen na jednu noc.
To je bio seks na jednu noæ.
Cokoliv mimo těch pět minut, a je to jen na vás.
Уколико прође минут више, препуштен си самом себи.
Je to jen na pár měsíců.
To je još samo nekoliko meseci.
Záleží jen na tom, že jsi v pořádku.
Sve što je bitno, je da si ti dobro.
Jsem tu jen na jeden den.
Došao sam samo na jedan dan.
Bude to jen na pár dnů.
NAVIÆI ÆEŠ SE, PROŠLO JE TEK NEKOLIKO DANA.
Osud celého světa záleží jen na tom, jak to dnes zvládneme.
SUDBINA CIJELOG SVIJETA OVISI O NAMA DA OVO UÈINIMO KAKO TREBA.
Je však správné odmítnout studenta jen na základě jeho jazykových dovedností?
E sad, da li je ispravno odbiti studenta samo na osnovu jezičkih sposobnosti?
Takže je to jen na vás.
Tako da sve zaista pada na vas.
0.35420703887939s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?